GOOGLE TRANSLATE        Benvingut      Bienvenido   English  Welcome     Bienvenue     Willkommen     Bem-vindo     عربي     中文     日本語  
Inicio  
Si vols rebre el nostre Butlletí setmanal
Fes-te soci Col•labora amb la Fundació
Fundació: info@histocat.cat
EMAIL : Inicio
CLAU:  
  RSS   |   PUBLICITAT   |  CARRET DE LA COMPRA   |   COMANDES
Inicio
Portada          La Fundació          Enllaços          Serveis          Botiga Histocat          Club Histocat

Les investigacions
Art català
Descoberta catalana d'Amèrica
Els Àustries i Catalunya
Filosofia de la nació
Ibers. Fonament nacional
Memòria històrica
Palestra
Segle d'Or
1808

Seccions especials

Actualitat
Editorials
Qui és...?
Sabies que...?

Articles

Recomanacions
Club Histocat
Registra't

Edicions FEHC

Seleccions Histocat




  usuaris conectats ara mateix

Ruta El Laberint d'Horta. 16.09.12
Fruit de la col·laboració amb l'associació Emblecat, la Fundació d'Estudis Històrics de Catalunya us ofereix una ruta cultural pel Laberint d'Horta de...


COMPARTIR
58: Edicions barcelonines del Quixot abans de 1617

58: Edicions barcelonines del Quixot abans de 1617


Sabies que la primera edició coneguda de la primera part del Quixot publicada a Barcelona porta data de 1617, però que la llicència que se li dóna, i que apareix a les primeres pàgines del llibre, dóna a entendre que no és la primera vegada que l’obra s’imprimeix a Barcelona?

  Per situar-nos, serà bo dir que la primera part del Quixot té sis edicions conegudes amb data de 1605: dues a Madrid, dues a València i dues a Lisboa . Però fins a 1617 no tenim coneixement de cap edició de Barcelona, per la qual cosa tradicionalment s’afirma que no és fins aquesta data que l’obra s’edita i es publica per primera vegada a la capital catalana.

  Ara bé, en la llicència per a la publicació a Barcelona d’aquesta primera part del Quixot, signada per Fra Tomàs Roca, en nom del bisbe de Barcelona Lluís Sans, el 4 de juny de 1617, Fra Tomàs Roca afirma que “El primer volum de don Quixot de la Manxa ha estat tan ben rebut i tantes vegades imprès sense queixa de ningú, que em sembla que es pot permetre que de nou s’imprimeixi i es publiqui a la diòcesi de Barcelona…”. (Ho podeu veure a la primera imatge adjunta).

Interpretant aquesta frase com està estrictament escrita, entenem que l’obra ja es va imprimir a Barcelona diverses vegades abans de 1617 i que, a més, podria haver-hi tingut molt bona acollida. Altrament, si no, després de la paraula “publiqui“ hi hauria d'haver una coma, o encara millor, Fran Tomàs hauria escrit “que de nou s'imprimeixi i es publiqui, ara / aquesta vegada / per primera vegada a la diòcesi de Barcelona.

  Per tant, semblaria ser que abans de 1617 també s'haurien imprès edicions a Barcelona de la primera part del Quixot.

  Hi ha altres elements de pes que ens ho fan pensar. Un dels més importants és que el propi Cervantes, al tercer capítol de la segona part del Quixot (publicada l'any 1615), ens fa saber el següent sobre les diferents edicions que coneix de la primera part de l'obra. Això passa en un diàleg entre el Quixot i un personatge anomenat Samsó:

  “...al dia d'avui són impresos més de dotze mil llibres de la tal història; si no, digui-ho a Portugal, Barcelona i València, on s'han imprès; i fins i tot corre la fama que s'està imprimint a Ambers, i se'm fa avinent que no hi ha d'haver nació ni llengua on no es tradueixi.”

De moment, per tant, el que tenim és un indici ben documentat que ens pot fer replantejar el paper de Barcelona en l’edició i acceptació del Quixot. I encara més, pregunto, quin sentit té que a València es publiqui (1605), també a Lisboa (1605), a Madrid (1605 i 1608), a Brusel·les (1607 i 1611), a Milà (1610), i que es tradueixi a l'anglès (1612) i al francès (1614), i a Barcelona, en canvi, no n'hi hagi cap edició, si és a aquesta ciutat que hi ha diverses impremtes importantíssimes en funcionament, com per exemple la dels famosos Cormellas, mencionats a la segona part del Quixot quan aquest s'està a la ciutat? Com devia ser aquesta possible primera edició de Barcelona com perquè hom no volgués que es conservés? Quin any devia ser publicada? 



Ramon Freixes i Sala
Juny de 2007

 

 



11 de Maig de 1258
Tractat de Corbeil
 dies d'ocupació francesa.

7 de novembre de 1659
Tractat dels Pirineus
 dies d'ocupació francesa.

11 de setembre de 1714
Capitulació de Barcelona
 dies d'ocupació espanyola.
 
Inici